portugalsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „respetivamente“ w portugalsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » portugalski)

respetivamentest. pis. port. PRZYSŁ.

Przykładowe zdania ze słowem respetivamente

estavam um homem e uma mulher, com 30 e 40 anos respetivamente

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

portugalski
Quando termina a instruação básica e passa à fase de instrução complementar, o soldado recruta ou segundo-grumete recruta é graduado, respetivamente, em soldado ou segundo-grumete.
pt.wikipedia.org
Os batalhões de chasseurs alpins e os regimentos de chasseurs parachutistes continuam a ser unidades especializadas, respetivamente, na guerra de montanha e em paraquedismo.
pt.wikipedia.org
Comparativamente, a esterilização masculina e o preservativo masculino têm uma taxa de falha de 0,15% e 15%, respetivamente.
pt.wikipedia.org
O seu nome deriva dos vocábulos boere e wors, oriundos do africânder, significando respetivamente "agricultor" e "salsicha".
pt.wikipedia.org
Este procedimento apresenta taxas de sucesso entre 70 a 80% para o genótipos 2 e 3, respetivamente, e 45 a 70% para os restantes genótipos.
pt.wikipedia.org
Abaixo desta zona encontram-se a zona abissal e a zona hadal, correspondentes, respetivamente, às planícies abissais e fossas abissais.
pt.wikipedia.org
Desenvolveu um procedimento para a separação de transporte de longa distância e transporte regional de partículas de matéria e pólen de ambrósia, respetivamente.
pt.wikipedia.org
Para essa conquista, contribui mais um recorde de audiência média e de share, com 14.2 e 23.9%, respetivamente.
pt.wikipedia.org
Os funis e os tubos de ligação representam os nós e as conexões entre eles, respetivamente.
pt.wikipedia.org
Para além disso, os fuzileiros usam estrelas como emblemas, usando os granadeiros e atiradores, respetivamente, granadas e cornetas.
pt.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português