słoweńsko » niemiecki

švígn|iti <-em; švignil> CZ.

švigniti f. dk. od švigati:

Zobacz też švígati

švíga|ti <-m; švigal> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech.

zavístnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

zavistnica → zavistnež:

Zobacz też zavístnež

zavístnež (zavístnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.)

Neider(in) r.m. (r.ż.)

lopútn|iti <-em; loputnil> CZ.

loputniti f. dk. od loputati:

Zobacz też lopútati

lopúta|ti <-m; loputal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

bôksn|iti <-em; boksnil> CZ.

boksniti SPORT f. dk. od boksati:

Zobacz też bôksati

bôksa|ti <-m; boksal> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech., cz. przech. SPORT

kríkn|iti <-em; kriknil> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

vdíhn|iti <-em; vdihnil> CZ.

vdihniti f. dk. od vdihavati:

Zobacz też vdihávati

vdiháva|ti <-m; vdihaval> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

vtakn|íti <vtáknem; vtáknil> CZ.

vtakniti → vtikati:

Zobacz też vtíkati

I . vtíka|ti <-m; vtikal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

olastníni|ti <-m; olastninil> f. dk. CZ. cz. przech. PR.

pokristjáni|ti <-m; pokristjanil> CZ.

pokristjaniti f. dk. od pokristjanjevati:

Zobacz też pokristjanjeváti

pokristjanj|eváti <pokristjanjújem; pokristjanjevàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

lastníni|ti <-m; lastninil> cz. ndk. CZ. cz. przech. PR.

pogôltn|iti <-em; pogoltnil> f. dk. CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina