słoweńsko » niemiecki

stókanj|e <-anavadno sg > RZ. r.n.

stopínj|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

1. stopinja (sled noge):

Fußspur r.ż.
Fußstapfe r.ż.

stôpenjsk|i <-a, -o> PRZYM.

stopínjsk|i <-a, -o> PRZYM.

stopálk|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. TECHNOL.

stopníc|a RZ. r.ż.

2. stopnica:

Stufe r.ż.

stopál|o <-a, -i, -a> RZ. r.n.

stopalo ANAT.
Fuß r.m.
Plattfuß r.m.

stópa|ti <-m; stopal> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech.

šampánj|ec <-ca navadno sg > RZ. r.m.

I . stopnj|eváti <stopnjújem; stopnjevàl> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . stopnj|eváti <stopnjújem; stopnjevàl> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

zastópanost <-inavadno sg > RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina