Słownik ortografii niemieckiej

Definicje „Hangen“ w Słownik ortografii niemieckiej

das Hạn·gen <-s,->

podn.

mit Hangen und Bangen

hạ̈n·gen1 <hängt, hing, gehangen> CZ. bez dop.

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.8

hạ̈n·gen2 <hängt, hängte, hat gehängt> CZ. z dop.

hạ̈ng·en las·sen, hạ̈ng·en·las·sen CZ. z dop.

Zobacz też hängen , hängen

hạ̈n·gen2 <hängt, hängte, hat gehängt> CZ. z dop.

hạ̈n·gen1 <hängt, hing, gehangen> CZ. bez dop.

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.8

hạ̈n·gen·blei·ben, hạ̈n·gen blei·ben <bleibst hängen, blieb hängen, ist hängengeblieben> CZ. bez dop.

Zusammenschreibung → R 4.5, 4.6

Przykładowe zdania ze słowem Hangen

mit Hangen und Bangen

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wer nicht improvisieren kann, bleibet immer „an der Tabulatur hangen / stümpert so etwas hin / und kömmt nicht weiter.
de.wikipedia.org

Nie możesz znaleźć słowa w Słowniku ortografii niemieckiej?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Definicje "Hangen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский