Słownik ortografii niemieckiej

Definicje „herausschälen“ w Słownik ortografii niemieckiej

he·r·a̱u̱s·schä·len CZ. z 'sich'

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auf den ersten Etappen verlief das Rennen ausgeglichen, ohne dass sich ein eindeutiger Favorit herausschälte.
de.wikipedia.org
Bedingt durch die Dominanz der Gestik reduziert sich das Motiv auf eine oft nur mehr formelhafte Abbildung, die der Künstler aus der Dynamik des schöpferischen Farbauftrages gleichsam herausschält.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise ergaben sich hauchzarte Farbverläufe mit weich verschwimmenden Konturen, aus denen sich die Motive herausschälten.
de.wikipedia.org
Er erklärte die Schwierigkeiten jedoch für lösbar, da sich ein weitgehend beständiges Kernstrafrecht herausschälen lasse.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur klassischen Bildhauerei, die die Figur aus dem Material herausschält, fasziniert ihn das Additive, Aufbauende.
de.wikipedia.org
Durch den Schneidvorgang mittels eines Gewindebohrers wird das Material beim Gewindeschneiden herausgeschält und der entstehende Grat zu Gewindespitzen ausgeformt.
de.wikipedia.org
Diese sollen die kulturellen Zusammenhänge deutlicher herausschälen.
de.wikipedia.org
Die Londoner Konferenzen (1847) bestanden aus zwei thematisch gleichgelagerten Tagungen, aus denen sich der Bund der Kommunisten herausschälte.
de.wikipedia.org
Insbesondere die vorangestellten Buchstaben und die eingefügte Zylinderzahl erschweren das Herausschälen der Baureihen-Bezeichnung aus einer Variantenbezeichnung.
de.wikipedia.org
Sanduhrtrommeln werden aus einem bis zu einem Meter langen Holzstamm gefertigt, dessen Inneres herausgeschält und ausgebrannt wird.
de.wikipedia.org

Nie możesz znaleźć słowa w Słowniku ortografii niemieckiej?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Definicje "herausschälen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский