łacińsko » niemiecki

appendix <icis> f (appendo)

Anhang, Anhängsel, Zugabe

appendicula <ae> f

Demin. v. appendix

kleines Anhängsel

Zobacz też appendix

appendix <icis> f (appendo)

Anhang, Anhängsel, Zugabe

appetītiō <ōnis> f (appeto)

1.

das Greifen nach etw (m. Gen)

2.

das Trachten, Streben, Verlangen (nach etw.: m. Gen) [ laudis ]

appetītus <ūs> m (appeto)

→ appetitio

Zobacz też appetītiō

appetītiō <ōnis> f (appeto)

1.

das Greifen nach etw (m. Gen)

2.

das Trachten, Streben, Verlangen (nach etw.: m. Gen) [ laudis ]

ap-pendī

perf v. appendo

Zobacz też ap-pendō

ap-pendō <pendere, pendī, pēnsum>

1.

zuwiegen [ aurum ], auszahlen

2. spätlat

aufhängen

ap-pendō <pendere, pendī, pēnsum>

1.

zuwiegen [ aurum ], auszahlen

2. spätlat

aufhängen

Appennīnus <ī> m

die Apenninen

appellitō <appellitāre> (Frequ. v. appello¹)

zu nennen pflegen

appellātiō <ōnis> f (appello¹)

1.

Anrede, Ansprache

2. JUR

Berufung [ tribunorum an die Tribunen ]

3.

Benennung, Name

4.

Aussprache [ litterarum ]

appetentia <ae> f (appetens)

→ appetitio

Zobacz też appetītiō

appetītiō <ōnis> f (appeto)

1.

das Greifen nach etw (m. Gen)

2.

das Trachten, Streben, Verlangen (nach etw.: m. Gen) [ laudis ]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina