łacińsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „affecto“ w łacińsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » łaciński)

affectō <affectāre> Intens. v. afficio (m. Akk)

1.

affecto
ergreifen [ viam einen Weg einschlagen, sich einen Weg bahnen ]

2.

affecto
sich m. etw. befassen

3.

affecto
jmd. heimsuchen

4.

affecto
nach etw. streben, zu erringen suchen [ regnum; imperium; bellum die Führung des Krieges; artem; caelum; immortalitatem; spem die H. hegen ]

5.

affecto
etw. erkünsteln, erheucheln [ decus in dicendo ]

Zobacz też af-ficiō

af-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (ad u. facio)

1.

ausstatten, versehen, ausrüsten, erfüllen (mit etw.: m. Abl) [ rem nomine benennen; alqm exilio verbannen; sepulturā bestatten; nuntiis bonis m. guten Nachrichten erfreuen; laetitiā; honore; iniuriā Unrecht erweisen; poenā bestrafen; servitute knechten; laude loben ]

2.

behandeln, in einen Zustand versetzen

3.

a.

in eine Stimmung versetzen, stimmen

b.

beeindrucken

4.

befallen, hart mitnehmen, schwächen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina