łacińsko » niemiecki

gemebundus <a, um> (gemo)

seufzend, stöhnend

angō <angere, (ānxī), –>

1.

beengen, beklemmen, zusammenschnüren, -drücken, würgen

2.

ängstigen, quälen, beunruhigen (alqm u. alcis animum)
angi mediopass.
sich ängstigen (animi u. animo) (über, wegen: Abl; de)

3. spätlat

unterwegs sein

angelus <ī> m (griech. Fw.) nachkl.; Eccl.

Bote, bes. Bote Gottes, Engel

angui-fer <fera, ferum> (anguis u. fero) poet

schlangentragend

angui-gena <ae> m u. f (anguis u. gigno) Ov.

von Schlangen erzeugt

angui-pēs <Gen. pedis> (anguis) Ov.

schlangenfüßig (v. Giganten)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina