łacińsko » niemiecki

conterminum <ī> nt (conterminus) nachkl.

das angrenzende Gebiet

trigōnum <ī> nt (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

Dreieck

tetragōnum <ī> nt (griech. Fw.)

Viereck

cōn-frēgī

perf v. confringo

Zobacz też cōn-fringō

cōn-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

etw. zerbrechen
die Freundschaft, Treue brechen

2.

zunichte machen, vereiteln [ consilia senatoria ]

3. Plaut.

vergeuden [ rem Vermögen ]

rēgnum <ī> nt (rex)

1.

Königtum, Königsherrschaft, -thron, -gewalt
jmd. zum König machen
entthronen

2.

Herrschaft, Regierung [ iudiciale Macht vor Gericht; vini Vorsitz beim Trinkgelage ]
Herrschsucht
einige Macht

3.

Gewalt-, Allein-, Zwingherrschaft, Tyrannei [ Dionysii ]
das röm. Volk tyrannisieren
es wäre Tyrannei, zu sagen

4.

Königreich, Reich
cerea regna übtr
Bienenzellen

5. poet

Schattenreich, auch Pl [ Proserpinae ]

6.

Königshaus, -sitz
Beziehungen zum Königshaus

7. übtr

Gebiet, Besitztum

cōn-fugiō <fugere, fūgī, –>

flüchten, seine Zuflucht nehmen [ ad alqm; ad aram; in aedem Minervae ]

contāgiō <ōnis> f, contāgium <ī> nt (contingo)

1.

Berührung

2.

Einwirkung, Einfluss [ naturae ]

3.

Annäherung, Verkehr mit jmdm.

4.

Ansteckung [ pestifera; morbi ]

5.

schlechter Einfluss, verderbliches Beispiel
ansteckende Sucht nach Krieg

cōn-sonus <a, um> (consono)

1.

zusammentönend, harmonisch [ clangor; vox ]

2.

übereinstimmend, passend

cō-nūbium <ī> nt (nubo)

1.

gesetzmäßige röm. Ehe

3. poet

Beischlaf (mit jmdm.: alcis)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina