łacińsko » niemiecki

Hēlōtēs

→ Hilotae

Zobacz też Hīlōtae

Hīlōtae <ārum> m

Heloten, Staatssklaven der Spartaner, Abkömmlinge der ursprünglichen Landesbewohner

ēlōtus

→ eluo

elutus

Zobacz też ē-luō

I . ē-luō <ēluere, ēluī [o. ēlāvī], ēlūtum [o. ēlautum] > (lavo) VERB trans

1.

ausspülen, aus-, abwaschen, reinigen [ corpus; os; vulnera; sanguinem; vascula ]

2.

tilgen, entfernen [ vitia; crimen; amicitias auflösen; animli labes ]

II . ē-luō <ēluere, ēluī [o. ēlāvī], ēlūtum [o. ēlautum] > (lavo) VERB intr

1.

Schiffbruch erleiden [ in mari ]

2.

sich durch Verschwendung ruinieren

ē-locō <ēlocāre>

verpachten [ fundum; boves ]

ē-longō <ēlongāre> (longus) spätlat

entfernen, fern halten

ut-pote ADV meist vor Rel Pron (usu m. Konjkt)

nämlich, (weil) ja

ēlocūtiō <ōnis> f (eloquor)

Ausdruck(sweise), Stil

ēlocūtus

P. P. Akt. v. eloquor

Zobacz też ē-loquor

ē-loquor <ēloquī, ēlocūtus sum>

heraussagen, aussprechen, ausdrücken; vortragen, reden

ēloquēns <Gen. entis>

P. Adj. zu eloquor

beredt, redegewandt

Zobacz też ē-loquor

ē-loquor <ēloquī, ēlocūtus sum>

heraussagen, aussprechen, ausdrücken; vortragen, reden

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina