łacińsko » niemiecki

fēlīcitās <ātis> f (felix)

1. nachkl.

Fruchtbarkeit [ arboris ]

2.

Glück(seligkeit)

3.

Segen, Gedeihen, Gelingen, Erfolg [ rerum gestarum ]
gleichen Erfolg haben

dēliciae <ārum> f vor- u. nachkl. auch Sg, dēlicium (poet) <ī> nt (vgl. delecto)

1.

Genuss, Vergnügen, (heitere) Unterhaltung, Liebhaberei, Luxus
scherzen
jmds. Zuneigung haben
an jmdm. seine Freude haben

2. meton.

a.

Liebling(ssklave) [ meae ]

b.

Kleinod

īnfēlīcitō <īnfēlīcitāre>, īnfēlīcō <īnfēlīcāre> (infelix) Kom.

unglücklich machen, strafen

Fēlīcitās <ātis> f (fēlīcitās)

Göttin des Glücks

felicātus <a, um>

→ filicatus

Zobacz też filicātus

filicātus <a, um> (filix)

m. Farnkrautmuster verziert

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina