łacińsko » niemiecki

fūmō <fūmāre> (fumus)

fumator <oris> m

Neulatein
Raucher

humō1 <humāre> (humus)

beerdigen, bestatten

fūcō <fūcāre> (fucus¹)

1. poet; nachkl.

färben [ tabulas colore übertünchen ]

2.

schminken

3. übtr

aufputzen, übertünchen, (ver)fälschen

fūror2 <fūrārī> (fur)

1.

stehlen, entwenden

2. übtr

etw. erschleichen [ civitatem; speciem alcis jmds. Gestalt annehmen ]

3. poet; nachkl.

entziehen [ oculos labori ]

4. Tac. (im Krieg)

Handstreiche (Überfälle m. wenigen Leuten) ausführen

fugō <fugāre> (fuga)

1.

in die Flucht schlagen [ equitatum; hostes ]

2.

vertreiben, verjagen, verscheuchen, entfernen [ nubes; tenebras; timorem; maculas ore ]

3. poet

verbannen

fūmārium <ī> nt (fumus) poet

Rauchkammer

fumatrix <tricis> f

Neulatein
Raucherin

fūmus <ī> m

1.

Rauch, Dampf, Qualm
fumus auch übtr
Dunst
fumus im Pl
Rauch-, Dampfwolken, Nebel

2. Plaut.

dummes Geschwätz, Unsinn

3. sprichw

a.

m. leeren Versprechungen abspeisen

b. Hor.

in Rauch aufgehen lassen, durchbringen, verprassen

4. Mart.

in Rauch aufbewahrter Wein aus Marseille

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina