łacińsko » niemiecki

gānea <ae> f, gāneum <ī> nt

Kneipe; Bordell; Garküche
ganea meton.
Schlemmerei, Völlerei

gāneō <ōnis> m (ganea)

Schlemmer

ganniō <gannīre, – –>

1. (v. Hund)

kläffen

2. (v. Menschen)

laut schimpfen, keifen; schwatzen, schäkern

gaudeō <gaudēre, gāvīsus sum>

1.

sich (innerlich) freuen, froh sein (über etw.: Abl, in m. Abl, selten Gen, de m. Abl, Akk des Neutr. eines Pron; [ darüber ] dass: quod, A. C. I., Infin, Part.)
vergnügt auf … reiten
er freut sich über den Raub
sie freuen sich über ihr Schaffen, sie schreiben nach Herzenslust
sich im Stillen freuen

2. poet (in briefl. Begrüßungsformel)

grüße C. von mir

3. (v. lebl. Subj.)

etw. lieben, gern sehen o. hören

ganta <ae> f Plin.

Gans

Gangēs <is> m

Ganges, Hauptstrom Indiens

galea <ae> f

(Leder-)Helm

galeō <galeāre> (galea) klass. nur als Adj galeātus

→ galeatus

m. einem Helm bedecken, den Helm aufsetzen

Zobacz też galeātus

galeātus <a, um> (galeo) klass.

mit Helm [ Minerva; centuriones ]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina