łacińsko » niemiecki

I . in-umbrō <umbrāre> VERB trans

1.

beschatten, verdunkeln [ ora coronis ]

2. übtr

in den Schatten stellen

II . in-umbrō <umbrāre> VERB intr

dunkeln
da der Abend einbrach

obumbrātiō <ōnis> f (obumbro) spätlat

Verdunkelung

adumbrātim ADV (adumbro) Lucr.

nur im Umriss, nur dunkel

adumbrātiō <ōnis> f (adumbro)

(bloße) Andeutung

ob-umbrō <umbrāre> poet; nachkl.

2.

verdunkeln [ aethera telis; übtr nomen ]

3. übtr

verhüllen, verhehlen, vertuschen, bemänteln [ erroris sub imagine crimen ]

4.

schützen

ad-umbrō <umbrāre>

1.

beschatten

2.

skizzieren, andeuten

adumbrātus <a, um> P. Adj. zu adumbro

1.

schattenhaft, undeutlich

2.

skizziert, angedeutet

3.

erdichtet, nur in der Phantasie vorhanden [ laetitia ]

Zobacz też ad-umbrō

ad-umbrō <umbrāre>

1.

beschatten

2.

skizzieren, andeuten

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina