łacińsko » niemiecki

I . labōrō <labōrāre> (labor²) VERB intr

1.

arbeiten, sich anstrengen, sich abmühen, auf etw. brennen, auf etw. hinarbeiten (pro, de re) [ pro salute alcis ] in re m. etw. beschäftigt sein; id darauf hinarbeiten; m. ut, ne
non laboro (m. indir. Frages.)
ich frage nicht, es ist mir gleichgültig
geschäftig tun

2.

leiden, bedrängt, in Not sein, geplagt werden, in Sorge sein
der Mond verfinstert sich
man ist sehr besorgt
es würde nicht so misslich um uns stehen
multis vitiis laborare
odio apud hostes laborare
verhasst sein
ex aere alieno laborare
in Schulden stecken
ex inscientia laborare
a re frumentaria laborare
keine Lebensmittel haben
leiden
in re familiari laborare
zwei sind in einen Mann verliebt

II . labōrō <labōrāre> (labor²) VERB trans poet; nachkl.

etw. bearbeiten, verarbeiten, verfertigen [ fructus Früchte anbauen; vestes auro m. Gold durchwirken ]
= Brot

Przykładowe zdania ze słowem laborare

    morbo laborare
      odio apud hostes laborare
        ex aere alieno laborare
          a re frumentaria laborare
            laborare ex renibus

            Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

            Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

            Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina