łacińsko » niemiecki

Latīna <ae> f f v. Latinus

die Latinerin, latinische Frau o. latinisches Mädchen

Ātīnās <ātis> (m)

1.

Einw. v. Atina

2. Adj zu Atina

Zobacz też Ātīna

Ātīna <ae> f

Stadt in Latium

I . Lārīnās <nātis> SUBST m

Einw. v. Larinum

II . Lārīnās <nātis>

Adj zu Larinum

Zobacz też Lārīnum

Lārīnum <ī> nt

Stadt in Samnium (in Mittelitalien, südl. v. Rom), j. Larino

I . Latīnus <ī> SUBST m

1.

der Latiner, Bew. v. Latium,
Latinus im Pl
die Latiner, zunächst die Bew. v. Latium, später auch Bew. außeritalischer Gemeinden, alle diejenigen, die das ius Latii (= Latinitas 2.) besaßen

2.

myth. König v. Laurentum in Latium, Schwiegervater des Äneas

3.

myth. König v. Alba Longa

II . Latīnus <a, um> ADJ

1.

zu Latium gehörig, latinisch [ feriae Fest des latinischen Bundes auf dem Albanerberg ]

2.

lateinisch, römisch [ lingua; litterae röm. Literatur; poëtae ]
ein gewähltes Latein sprechen
Latein verstehen

3.

gut lateinisch [ locutio ]

4. übtr

deutlich

lātrīna <ae> f (< * lavātrīna, v. lavo) vor- u. nachkl.

Abort, Toilette; Abwasserkanal

Casīnās <Gen. nātis>

Adj zu Casinum

Zobacz też Casīnum

Casīnum <ī> nt

Ort in Latium am Fuße des mons Casinus, auf dem seit dem 6. Jahrh. das Kloster Monte Cassino steht

latēns <Gen. entis>

P. Adj. zu lateo

verborgen, heimlich [ saxa; causa ]

Zobacz też lateō

lateō <latēre, latuī, –>

1.

verborgen sein, sich versteckt halten, versteckt liegen [ in silvis ]
ist m. Schiffen bedeckt

2. Ov.

verborgen, im Stillen leben

4.

unbekannt sein, verborgen bleiben, ein Geheimnis sein o. bleiben
latet unpers; m. indir. Frages. u. A. C. I.; m. Dat u. Akk
es ist unbekannt, verborgen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina