łacińsko » niemiecki

manubiae <ārum> f (manus u. habeo)

1. vor- u. nachkl.

Kriegsbeute

2.

der Erlös der verkauften Beute, Beuteertrag

3. übtr

Raub(anteil), Beute, unrechtmäßiger Erwerb, bes. eines Beamten

4. Sg ae f AUGUR

manubiae nicht klass.
Blitz- u. Donnerschlag

manubiālis <e> (manubiae) Suet.

Beute- [ pecunia ]

manū-mīsī

perf v. manumitto

Zobacz też manū-mittō

manū-mittō <mittere, mīsī, missum> (manus) (einen Sklaven)

freilassen

manibiae

→ manubiae

Zobacz też manubiae

manubiae <ārum> f (manus u. habeo)

1. vor- u. nachkl.

Kriegsbeute

2.

der Erlös der verkauften Beute, Beuteertrag

3. übtr

Raub(anteil), Beute, unrechtmäßiger Erwerb, bes. eines Beamten

4. Sg ae f AUGUR

manubiae nicht klass.
Blitz- u. Donnerschlag

manubiārius <a, um> (manubiae) Plaut.

Beute-, Gewinn bringend [ amicus von dem ich Vorteil habe ]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina