łacińsko » niemiecki

obsolēscō <obsolēscere, obsolēvī, –>

sich abnutzen, veralten, Ansehen, Wert verlieren

obsolēvī

perf v. obsolesco

Zobacz też obsolēscō

obsolēscō <obsolēscere, obsolēvī, –>

sich abnutzen, veralten, Ansehen, Wert verlieren

obsole-fīō <fierī, factus sum>

→ obsolesco

Zobacz też obsolēscō

obsolēscō <obsolēscere, obsolēvī, –>

sich abnutzen, veralten, Ansehen, Wert verlieren

obsolētus <a, um> (obsolesco)

1.

abgenutzt, abgetragen, schäbig [ vestitus ]

2. poet

morsch, baufällig [ tectum ]

3. poet; nachkl.

besudelt, schmutzig

4.

veraltet [ verba ]

5.

alltäglich, gemein [ oratio; honores; gaudia ]

īnsolēscō <īnsolēscere, – –> (insolens)

übermütig werden

abolēscō <abolēscere, abolēvī> Verg.

vergehen, sich verlieren, (ver)schwinden, erlöschen

sobolēscō

→ subolesco

Zobacz też sub-olēscō

sub-olēscō <olēscere, – –> (vgl. ad-olesco)

heranwachsen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina