łacińsko » niemiecki

I . praecipitō <praecipitāre> (praeceps) VERB trans

1.

praecipito
kopfüber hinabstürzen, -werfen [ saxa (ex, de) muro; pilas in mare; currum scopulis; flumina Wasserfälle bilden; equites ex equis; se de turri; se in fossas ]
praecipitari mediopass.
sich hinabstürzen, (v. Gestirnen) rasch untergehen
die Sonne senkt sich dem Wasser zu
praecipitātus part perf
zu Ende gehend, sinkend [ nox ]
jetzt, da es mit dem Leben zu Ende, bergab geht

2. übtr

praecipito
jmd. stürzen, ins Verderben stürzen, zugrunde richten [ alqm ex altissimo dignitatis gradu; rem publicam; spem zunichtemachen ]

3.

praecipito
etw. beschleunigen, überstürzen [ consilia ]

4. (m. Infin) Verg.

praecipito
zu etw. drängen

II . praecipitō <praecipitāre> (praeceps) VERB intr

1.

praecipito
(sich) kopfüber hinabstürzen, jählings (herab)fallen [ in fossam ]

2. übtr

praecipito
rasch eilen, in etw. hineingeraten [ in insidias ]

3.

praecipito
sich zu Ende neigen, zu Ende gehen
sich dem Untergang nähernd

4.

praecipito
zugrunde gehen, sinken

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina