łacińsko » niemiecki

pānārium <ī> nt (panis) vor- u. nachkl.

Brotkorb

salārium <ī> nt (salarius) nachkl.

1.

Ration an Salz der Soldaten u. Beamten (später durch Geld ersetzt)

2.

(Ehren-)Sold, Diäten

tisanārium <ī> nt

→ ptisanarium

Zobacz też ptisanārium

ptisanārium <ī> nt (ptisana) Hor.

Aufguss v. Gerstengrütze o. Reis

grānārium <ī> nt (granum)

Kornspeicher

carnārium <ī> nt (caro¹)

1. Plaut.

Fleischhaken; Fleischkammer

2. Petr.

Blutbad, Gemetzel, Hinschlachten

vīnārium <ī> nt (vinarius)

Weinkrug, Humpen

dōnārium <ī> nt (donum) poet; nachkl.

1.

Opferaltar, Tempel
den Altar mit reiner Hand berühren

2.

Weihgeschenk

sīparium <ī> nt (griech. Fw.)

1.

kleiner Vorhang
übtr post siparium
hinter den Kulissen, heimlich

2. nachkl. meton.

Komödie

sōlārium <ī> nt (sol)

1.

Sonnenuhr, bes. die auf dem Forum Romanum, übh. Uhr [ ex aqua Wasseruhr ]

2. vor- u. nachkl.

flaches Dach, Terrasse, Balkon

vāsārium <ī> nt (vas²)

Ausstattungsgeld f. einen Provinzstatthalter

ptisanārium <ī> nt (ptisana) Hor.

Aufguss v. Gerstengrütze o. Reis

sānctuārium <ī> nt (sanctus)

1. nachkl.

Heiligtum

2. nachkl.

Geheimarchiv

3. mlt.

Ort, wo man Heiliges aufbewahrt

4. im Pl meton.

Reliquien

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina