łacińsko » niemiecki

I . saeti-ger <gera, gerum> (saeta u. gero) poet ADJ

Borsten tragend [ sus; pecus ]

II . saeti-ger <gerī> (saeta u. gero) poet SUBST m

Eber

penāti-ger <gera, gerum> (penates u. gero) Ov.

die Penaten tragend [ Aeneas ]

tridenti-fer, tridenti-ger <era, erum> (tridens u. fero bzw. gero) Ov.

den Dreizack führend

corni-ger <gera, gerum> (cornu u. gero) poet; nachkl.

gehörnt, geweihtragend

palmi-ger <gera, gerum> (palma¹ u. gero) Plin.

Palmen tragend, palmenreich [ Thebae ]

squāmi-fer <fera, ferum>, squāmi-ger <gera, gerum> (squama u. fero bzw. gero)

schuppig [ piscis; turba Schlangen ]

sētiger

→ saetiger

Zobacz też saeti-ger

I . saeti-ger <gera, gerum> (saeta u. gero) poet ADJ

Borsten tragend [ sus; pecus ]

II . saeti-ger <gerī> (saeta u. gero) poet SUBST m

Eber

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina