łacińsko » niemiecki

trīcae <ārum> f

1.

Widerwärtigkeiten

2. Plaut.

dummes Zeug, Unsinn

trīcō <ōnis> m (tricae) vorkl.

jmd., der Händel sucht

trīga <ae> f (tres u. iungo) vorkl.

Dreigespann

trīcor <trīcārī> (tricae)

Schwierigkeiten machen, Ausflüchte suchen

Tetrica <ae> SUBST (tetricus) f

Berg im Sabinerland

Tricca <ae> f

Stadt in Thessalien, Heimat der Aesculapius-Verehrung, j. Trikkala

Cārica <ae> f

karische Feige

Nōrica <ae> (Nōricum) f

Frau aus Noricum

sērica <ōrum> SUBST nt (Seres)

seidene Kleider o. Stoffe

Āfrica <ae> f

1.

Afrika (als Erdteil)

2.

die röm. Provinz Afrika (Africa propria od. Africa provincia)

forica <ae> f Iuv.

öffentlicher Abort

lōrīca <ae> f (lorum)

1.

Panzer, Panzerhemd
libros mutare loricis übtr Hor.
die Studien mit den Waffen eintauschen

2. übtr

Brustwehr an Festungen, Schanzen u. Ä.

lyrica <ōrum> nt (lyricus) poet; nachkl.

lyrische Gedichte, Oden

Marīca <ae> f

altital. Göttin od. Nymphe, der b. Minturnä am Liris (etwa 120 km südöstl. v. Rom) ein Eichenhain (lucus Maricae) geweiht war.

myrīca <ae>, myrīcē <ēs> f (griech. Fw.) poet; nachkl.

Tamariske (Pflanze)

tribas <adis> f (griech. Fw.) mlt.; nachkl.

Lesbierin

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina