niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „CapsLock“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Für grp : caps_toggle ist zum Wechseln des RUS / LAT-Modus CapsLock zuständig.

Die alte Funktion von CapsLock steht nur im LAT-Modus mit der Tastenkombination Shift+CapsLock zur Verfügung. grp:caps_toggle funktioniert aus unbekannten Gründen unter Xorg nicht.

Wenn Ihre Tastatur Windows®-Tasten besitzt und nicht-alphanumerische Tasten im RUS-Modus nicht funktionieren, fügen Sie die folgende Zeile in xorg.conf ein:

www.freebsd.cz

For grp : caps_toggle use CapsLock.

The old CapsLock function is still available in LAT mode only using Shift+CapsLock. grp:caps_toggle does not work in Xorg for some unknown reason.

If the keyboard has “Windows®” keys, and some non-alphabetical keys are mapped incorrectly, add the following line to /etc/xorg.conf:

www.freebsd.cz

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

For grp : caps_toggle use CapsLock.

The old CapsLock function is still available in LAT mode only using Shift+CapsLock. grp:caps_toggle does not work in Xorg for some unknown reason.

If the keyboard has “Windows®” keys, and some non-alphabetical keys are mapped incorrectly, add the following line to /etc/xorg.conf:

www.freebsd.cz

Für grp : caps_toggle ist zum Wechseln des RUS / LAT-Modus CapsLock zuständig.

Die alte Funktion von CapsLock steht nur im LAT-Modus mit der Tastenkombination Shift+CapsLock zur Verfügung. grp:caps_toggle funktioniert aus unbekannten Gründen unter Xorg nicht.

Wenn Ihre Tastatur Windows®-Tasten besitzt und nicht-alphanumerische Tasten im RUS-Modus nicht funktionieren, fügen Sie die folgende Zeile in xorg.conf ein:

www.freebsd.cz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文