angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „GHG“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

GHG [ʤi:eɪtʃˈʤi:] RZ.

GHG skrót od greenhouse gas

GHG
THG r.m.

Zobacz też greenhouse gas

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

They say that they have been calculated as too high.

They arrive at the result that the greenhouse gas ( GHG ) reduction is just 30 %.

Thus rapeseed biodiesel would not fulfil the requirement for the quota obligation credit or for claiming a tax concession ( at least 35 % GHG reduction ).

www.ufop.de

Sie seien zu hoch berechnet.

Sie kommen zum Ergebnis, dass die Treibhausgas ( THG ) -Minderung gerade 30 % beträgt.

Damit würde Biodiesel aus Raps nicht die Anforderung für die Anrechnung auf die Quotenverpflichtung bzw. für die Inanspruchnahme einer Steuerbegünstigung erfüllen ( mindestens 35 % THG-Minderung ).

www.ufop.de

“ Our research confirms other studies ’ results that GHG emissions from indirect land use change associated with biofuels can be quite high, but we also show that there are climate-friendly biofuel options “ explains Uwe R. Fritsche from Oeko-Institut ’s Darmstadt office, and principal author of the paper.

GHG emissions from indirect land use changes (ILUC) occur if land previously used for food or feed production, for example, is then used to cultivate biofuel feedstocks.

The previous cultivation of food or feed is displaced to other land –where the conversion of forests or grassland into arable or pasture land could occur and cause high GHG emissions.

www.oeko.de

Klimaschutz am Darmstädter Büro des Öko-Instituts.

Treibhausgase (THG) aus indirekten Landnutzungsänderungen (indirect land use changes = ILUC) entstehen, wenn auf einer vorher z. B. für Nahrungs- oder Futtermittel genutzte Fläche Rohstoffe angebaut wurden, die nun für Biokraftstoffe eingesetzt werden.

Der vorherige Anbau von Nahrungs- und Futtermitteln wird auf andere Flächen verdrängt – und dort ggf. Wald abholzt oder Grünland in Acker- oder Weideland umgewandelt.

www.oeko.de

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

Mitigation of Nitrogen emissions and GHG from agriculture

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

www.atb-potsdam.de

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

Vermeidung von Stickstoffemissionen und Treibhausgasen (THG) aus der Landwirtschaft

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

www.atb-potsdam.de

The programme mainly promotes practices intended to produce significant increases in energy efficiency.

It also encourages the more widespread use of renewable energy resources as a way of reducing GHG emissions.

Results achieved so far At the 17th Conference of the Parties (COP 17) in Durban, the Mexican Government presented the document "Supported NAMA for Sustainable Housing in Mexico - Mitigation Actions and Financing Packages".

www.giz.de

Das Vorhaben unterstützt insbesondere Praktiken, die die Energieeffizienz signifikant steigern sollen ;

zudem fördert es eine breitere Nutzung erneuerbarer Energieressourcen als eine Möglichkeit zur Reduzierung der THG-Emissionen.

Wirkung – was bisher erreicht wurde Bei der 17. Konferenz der Vertragsparteien (COP 17) in Durban präsentierte die mexikanische Regierung das Dokument „Unterstützte NAMA für nachhaltigen Wohnungsbau in Mexiko – Mitigationsmaßnahmen und Finanzierungpakete“.

www.giz.de

Objective Public and private stakeholders have improved the institutional and regulatory framework needed to apply methods and services for sustainable forest management, nature conservation and greenhouse gas reduction.

In the longer term, GHG emissions from the forest sector are reduced and livelihoods improved in poor rural communities.

Approach The programme consists of five components:

www.giz.de

Ziel Öffentliche und private Akteure haben verbesserte Rahmenbedingungen geschaffen, um Methoden und Dienstleistungen für nachhaltige Waldbewirtschaftung, Naturschutz und die Reduktion von THG-Emissionen umzusetzen.

Langfristig sind die THG-Emissionen aus dem Forstsektor reduziert, die Lebenssituation in armen ländlichen Kommunen ist verbessert.

Vorgehensweise Das Programm gliedert sich in fünf Bereiche:

www.giz.de

Integration of biodiversity protection and development ( Green Economy ) FORCLIME supports relevant actors in Indonesia in developing an awareness of the significance of green economy principles in the forestry sector.

Projects are being implemented in pilot districts to reduce GHG emissions and protect local biodiversity.

Support for training institutions FORCLIME is working with training centres run by the Indonesian Ministry of Forestry to develop practical, needs-based professional training courses to professionalise the work of the forestry authorities.

www.giz.de

Integration von Biodiversitätsschutz und Entwicklung ( Green Economy ) FORCLIME unterstützt relevante Akteure in Indonesien dabei, ein Verständnis für Green Economy im Forstsektor zu entwickeln.

In Pilotdistrikten werden Projekte umgesetzt, die zur Reduzierung von THG-Emissionen sowie zum Biodiversitätsschutz beitragen.

Förderung von Trainingsinstitutionen FORCLIME arbeitet mit Aus- und Weiterbildungszentren des indonesischen Forstministeriums daran, praxis- und bedarfsorientierte Fortbildungsmaßnahmen und Trainings zu entwickeln, um die Kompetenzen der Forstbehörden zu erhöhen.

www.giz.de

The present publication goes a step further by offering in addition to simple calculation procedures more in-depth, detailed methods of determining emissions for all forms of transport and non-mobile storage as well.

The current draft European norm for the calculation of GHG emissions for the transport of goods and passengers (prEN 16258:2011) and other recognised standards, data sources, regulations and legislation were all taken into account.

'The formulas and basic data in this book may be used to determine with scientific exactitude the impacts of logistics chains on the environment and climate,' says Martin Schmied, one of the three authors and Deputy Head of the Oeko-Institut's Infrastructure and Enterprises Division, and representative of the corresponding DIN norm committee.

www.oeko.de

Die aktuelle Veröffentlichung bietet nun aber neben einfachen Berechnungsverfahren auch vertiefende Methoden zur detaillierten Emissionsermittlung bei allen Verkehrsträgern sowie bei stationären Anlagen.

Berücksichtigt wurden der aktuelle Entwurf der europäischen Norm zur Berechnung von THG-Emissionen bei Personen- und Gütertransporten (prEN 16258:2011) sowie wie weitere anerkannte Standards, Datenquellen und Rechtsvorschriften.

„Die Auswirkungen einer Logistikkette auf Umwelt und Klima können mit den Formeln und Basisdaten dieses Buches wissenschaftlich korrekt ermittelt werden“, sagt Martin Schmied, einer der drei Autoren und stellvertretender Leiter der Abteilung Infrastruktur und Unternehmen des Öko-Instituts sowie Obmann des zuständigen DIN-Normenausschusses.

www.oeko.de

According to the objective to limit global warming to 2 ° C, Germany needs to reduce its GHG emissions until 2050 about 80 to 95 % compared to the year 1990.

The agricultural sector contributes substantially to the German GHG emissions. Direct emissions of gases with climatic effects originate particularly from agricultural soils, fertilizer management and livestock production.

This project aims to analyze the technical feasibility of reducing the emissions from agriculture to 35 million tons of CO2 equivalent.

www.ti.bund.de

Ausgehend von dem Ziel die Erderwärmung auf 2 ° C zu begrenzen, ergibt sich für Deutschland die Notwendigkeit die Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gegenüber 1990 zu reduzieren.

Die Landwirtschaft trägt durch direkte Emissionen von klimawirksamen Gasen aus landwirtschaftlichen Böden, Wirtschaftsdüngermanagement und durch die Verdauung von Nutztieren erheblich zu den deutschen THG-Emissionen bei.

In diesem Projekt soll die technische Umsetzbarkeit einer Reduktion der Emissionen aus der Quellgruppe Landwirtschaft auf 35 Mio t. CO2-Äquivalenten untersucht werden.

www.ti.bund.de

A very special place throughout the whole project is taken by the visual exposition of the increase in comfort based on the redevelopment of external building components.

Especially in connection with the fact that the environmental and economic sustainability by reducing the GHG emissions and energy costs are evident to everybody, the social sustainability has to be pointed out by terms of increasing the comfort and the resulting utilization profit.

Appraisals to the increase of the amount of heating demand in case of unrenovated buildings are given - with the target size "perceived temperature" instead of the air temperature.

www.wohnbauforschung.at

Einen ganz besonderen Platz nimmt die optische Darstellung der Erhöhung der Behaglichkeit durch die Sanierung von Außenbauteilen ein.

Zumal die ökologische und ökonomische Nachhaltigkeit durch Senkung der THG-Emissionen und Energiekosten jedem unmittelbar einsichtig sind, ist dies für den Bereich der sozialen Nachhaltigkeit durch die Erhöhung der Behaglichkeit und den dadurch entstehenden Nutzungsgewinn gegeben.

Dabei werden Abschätzungen wiedergegeben, um welchen Betrag sich der Heizwärmebedarf erhöht, im Falle unsanierter Gebäude, wenn die Zielgröße nicht die Lufttemperatur, sondern die empfundene Temperatur ist.

www.wohnbauforschung.at

Press Release 10.06.2014

Emissions trading schemes (ETS) are being used by a growing number of countries as a market-based policy instrument to reduce greenhouse gas emissions (GHG emissions) and limit climate change.

China, the country with the highest greenhouse gas emissions, is currently running several pilot emissions trading schemes and drawing on the experiences of other countries with ETS.

www.isi.fraunhofer.de

Presseinformation 10.06.2014

Emissionshandelssysteme (ETS) werden von einer zunehmenden Anzahl von Ländern als marktbasiertes Politikinstrument genutzt, um Treibhausgasemissionen (THG-Emissionen) zu reduzieren und so den Klimawandel aufzuhalten.

China, das Land mit dem höchsten Ausstoß von Treibhausgasen, führt gerade mehrere Pilotprojekte für Emissionshandelssysteme im Land durch und nutzt dafür die Erfahrungen anderer Länder mit ETS.

www.isi.fraunhofer.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "GHG" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文