The good news is, that local bus services and most of the larger private operators ( mountain railroads, ship lines ) accept the half price ticket too and offer a discount ( although not necessarily half price ).
For family s the " Juniorpass " is available: with that, children accompanied by at least one of the parents travel for free.
www.gruxa.chZum Glück akzeptieren die lokalen Verkehrsbetriebe und die meisten grösseren privaten Unternehmen diese ebenfalls und geben einen Rabatt, allerdings nicht unbedingt Halbpreis.
Für Familien ist der " Juniorpass " interessant:Kinder in Begleitung von mindestens einem Elternteil reisen gratis.
www.gruxa.chEuroloppet
Euroloppet: benefit from the many personal advantages by buying a Euroloppet-Pass or a Juniorpass.
Details can be found at www.euroloppet.com
blog.valcasies.comEuroloppet :
Nutzen Sie durch den Erwerb eines Euroloppet-Passes bzw. Juniorpass die vielen persönlichen Vorteile.
Details dazu finden Sie unter www.euroloppet.com
blog.valcasies.comEuroloppet
Euroloppet: benefit from the many personal advantages by buying a Euroloppet-Pass or a Juniorpass.
Details can be found at www.euroloppet.com
blog.valcasies.comEuroloppet
Euroloppet:Nutzen Sie durch den Erwerb eines Euroloppet-Passes bzw. Juniorpass die vielen persönlichen Vorteile.
Details dazu finden Sie unter www.euroloppet.com
blog.valcasies.comChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.