When any is used in the negative sense ( not any, no ), it ’s translated into French as either aucun or pas de ( de = partitive article ).
As an adjective, aucun agrees with the noun it is modifying (aucun, aucune, aucuns, aucunes).
Aucun makes the negation stronger.
francais.lingolia.comKein übersetzen wir entweder mit dem Adjektiv aucun oder mit pas de ( de = Teilungsartikel ).
Als Adjektiv richtet sich aucun nach dem Nomen (aucun, aucune, aucuns, aucunes).
Aucun bildet eine stärkere Verneinung.
francais.lingolia.comTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.