angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „castle gate“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

, because the precipitous, stony ways in the castle area have it - especially with summery heat - in themselves.

If you turns after the castle gate to the right, you reachs with stamped out paths the plateau from which you has a marvelous look about Parga and to the Valtos bay.

The castle was built 1572 of the Venetians and was strengthened by the Turks.

www.bikerwelt.at

an, denn die steilen, steinigen Wege am Burggelände haben es - besonders bei sommerlicher Hitze - in sich.

Wendet man sich nach dem Burgtor nach rechts, erreicht man über ausgetretene Pfade das Plateau, von dem man einen herrlichen Blick über Parga bis hinüber zur Valtos-bucht hat.

Die Burg wurde 1572 von den Venezianern erbaut und von den Türken verstärkt.

www.bikerwelt.at

On the third floor of the northern palace there was only one hall with windows also in the external wall and with the arch on the northern part, which opened to the bay chapel.

The way to the castle ran through three castle gates.

Today the Dívčí Kámen castle with its 210 metres of length and 45 metres of width is one of the biggest castle ruins in Bohemia.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Im dritten Stockwerk des westlichen Palastes befand sich ein einziger Saal mit den Fenstern auch in der Außenwand und mit einem Bogen im nördlichen Teil, der sich in die Erkerkapelle öffnete.

Der Weg in die Burg führte durch drei Burgtore.

Gegenwärtig gehört die Burg Dívčí Kámen mit ihrer Länge von etwa 210 m und der Breite von etwa 45 m zu den größten Burgruinen in Böhmen.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

14 gates

All 14 castle gates with names

1 Fähnrichtor, 1580

www.burg-hochosterwitz.com

Die Tore und Wachttürme waren jedenfalls mit Wasserbehältern für genannte Zwecke ausgerüstet, von welcher noch drei Stück in Original im großen Burghof aufgestellt sind.

Alle 14 Burgtore mit Namen

Fähnrichtor, 1580

www.burg-hochosterwitz.com

The development of the Natural Climbing Park â € œ Castle Rock Riegersburgâ €  is a milestone for the sport of climbing, not only for Eastern Styria - a part of Austria that does not have any mountains - but it is also unique in its kind.

Right behind a historical Castle Gate the “Donkey Trail” starts and climbing on exposed rocks with breath taking views can be enjoyed.

www.riegersburg.com

Der Naturkletterpark Burgfelsen Riegersburg ist ein Meilenstein für den Klettersport in der ansonsten nicht mit Bergen gesegneten Oststeiermark und à ¶ sterreichweit derzeit einzig in seiner Art.

Durch ein historisches Burgtor betritt man den „Eselsteig“ und kann dort in herrlich exponierter Lage klettern.

www.riegersburg.com

Rothenburg, a castle ruin from the 12th century ( medieval castle ).

Remaining are the wall rests of the old castle gate, the chapel and palas.

At the beginning of the 19th century, the Bismarck-tower was built next to the castle ruins.

www.bandb-ring.de

ROTHENBURG Eine Burgruine aus dem 12. Jh.

Erhalten sind die Mauerreste des alten Burgtores, Kapelle und Palas.

Anfang des 19. Jh. wurde neben der Burgruine der " Bismarckturm " errichtet.

www.bandb-ring.de

Burg Gutenfels invites you to linger.

With the closure of the heavy castle gates, the noise and hectic of the outside world disappear.

A new world full of romantic magic surrounds you.

www.rhinecastles.com

gutenfels290kaub.jpg ( 29246 Byte )

Mit dem Zuschlagen des schweren Burgtores bleiben Lärm und Hast unserer Welt zurück.

Eine neue Welt voll romantischen Zaubers erschließt sich.

www.rhinecastles.com

The most significant architectural sights are the Renaissance and Baroque buildings.

One of the oldest Renaissance sights in the country – the castle gate, dating from 1492, has been preserved here.

A chateau with Mannerist arcades was built in the Late Renaissance style.

www.czech.cz

Von den Baudenkmälern machen vor allem solche aus der Renaissance und dem Barock aufmerksam.

In der Stadt ist eines der frühesten Renaissance-Baudenkmäler in Tschechien – ein Burgtor mit der Jahreszahl 1492 – erhalten geblieben.

Aus der Spätrenaissance dagegen stammt das Schloss mit seinen manieristischen Arkaden, als Beispiel barocker Baukunst wollen wir auf die Kalvarien-Gruppe auf dem nahe gelegenen Kreuzberg sowie die auf dem Marktplatz stehende Pestsäule hinweisen.

www.czech.cz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文