angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „opera house“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

"

The opera house and Roland Berger regularly invite sponsors from the Circle to exclusive events with high-caliber speakers on cultural and business topics.

In February 2012, this meeting took place for the tenth time, this time focusing on the topic " The future of opera as an art form " under the auspices of Hans Werner Kilz, former editor-in-chief of Süddeutsche Zeitung.

www.rolandberger.de

"

So laden das Opernhaus und Roland Berger die Förderer des Zirkelprogramms regelmäßig zu exklusiven Veranstaltungen ein, mit hochkarätigen Sprechern zu Kultur- und Wirtschafts-relevanten Themen.

Im Februar 2012 jährte sich dieses Treffen zum zehnten Mal, diesmal zum Thema " Zukunft der Kunstform Oper " unter Leitung von Hans Werner Kilz, Ex-Chefredakteur der Süddeutschen Zeitung.

www.rolandberger.de

The mixture of culture, commercial activities and gastronomy with a simultaneous high amount of generous flats in the young metropolitans of Charlottenburg and Wilmersdorf became one of the main attractions in the greater Berlin within just a couple of years.

In 1896 the Theater des Westens was built, in 1907 the Schiller Theater and the Kaufhaus des Westens, in 1912 the Opera House which was destroyed WWII and on the site of which the Deutsche Oper Berlin was reopened in 1961.

Funkturm

www.berlin.de

Die Mischung aus Kultur, Kommerz und Gastronomie bei einem gleichzeitig hohen Anteil großzügiger Wohnungen wurde innerhalb weniger Jahren zu einem der Hauptanziehungspunkte Berlins.

1896 entstand das Theater des Westens, 1907 das Schiller Theater und das Kaufhaus des Westens, 1912 das Opernhaus, an dessen Stelle 1961 die Deutsche Oper Berlin neu eröffnet wurde.

Funkturm

www.berlin.de

Yet Berlin is also among Germany ’s foremost cultural centres.

A varied range of theatres, opera houses and concert halls as well as collections and museums of world renown make Berlin a popular travel destination for tourists from Germany and abroad, and tourism a vital factor for the economy.

Close cooperation has also existed between the states of Berlin and Brandenburg in the economic field since 2007.

www.hafen-hamburg.de

Berlin ist aber auch ein kulturelles Zentrum Deutschlands.

Ein vielfältiges Angebot an Theatern, Opernhäusern und Konzertsälen sowie weltberühmte Sammlungen und Museen machen Berlin zum beliebten Reiseziel von Touristen aus dem In- und Ausland und den Tourismus zu einem wichtigen Wirtschaftsfaktor.

Seit 2007 besteht zwischen den Ländern Berlin und Brandenburg auch auf wirtschaftlichem Gebiet eine enge Zusammenarbeit.

www.hafen-hamburg.de

In 1987 Karl Kamper was awarded the Clemens Krauss Medal.

In the season 1990/91 Karl Kamper was appointed chorus master at Zurich Opera House and after spending three years there he went to the Deutsche Oper Berlin.

Karl Kamper has made recordings with Claudio Abbado, James Levine and Lorin Maazel.

www.uni-mozarteum.at

1987 wurde ihm die Clemens Krauss Medaille verliehen.

1990/1991 erfolgte seine Berufung als Chordirektor an das Opernhaus Zürich, von wo er nach drei Jahren an die Deutsche Oper Berlin wechselte.

Schallplattenaufnahmen u.a. mit Claudio Abbado, James Levine und Lorin Maazel.

www.uni-mozarteum.at

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文