angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rusk“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

rusk [rʌsk] RZ.

1. rusk (crisp bread):

rusk
Zwieback r.m.

2. rusk (cake):

rusk
Sandkuchen r.m.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Vegetable oils and liquid margarines have a low proportion of TFAs, usually below 1 %.

The TFA content of bakery products (rusks, crackers, biscuits etc…) as well as some breakfast cereals with added fat, French fries, soup powders and some sweet and snack products may vary considerably (from below 1% up to 30%) depending on the type of fat used.

In the EU, mean daily intakes of TFAs for 14 different countries were estimated to range from 0.5-2.1% and 0.8-1.9% of total energy intakes among men and women, respectively (Transfair study, 1995-96).

www.efsa.europa.eu

Die TFA-Gehalte in den meisten Speisefetten liegen unter 1-2 % . Pflanzenöle und Flüssigmargarinen haben einen niedrigen Anteil an TFAs, normalerweise unter 1 %.

Der TFA-Gehalt von Backwaren (Zwieback, Cracker, Kekse usw.) sowie einigen Frühstücksflocken mit Fettzusatz, Pommes frites, Trockensuppen und einigen Süßwaren und Snacks kann, je nach Art des verwendeten Fettes, erheblich schwanken (von unter 1% bis zu 30%).

In der EU liegen die mittleren täglichen TFA-Aufnahmemengen in 14 verschiedenen Ländern nach Schätzungen im Bereich von 0,5-2,1% der Gesamtenergiezufuhr bei Männer bzw. 0,8-1,9% bei Frauen (Transfair-Studie, 1995-96).

www.efsa.europa.eu

9055

Extruded or expanded products, savoury or salted ( excl. crispbread, rusks, toasted bread, similar toasted products and waffles and wafers ) ( Trading Restrictions )

1905

www.zolltarifnummern.de

9055

Backwaren, extrudierte und expandierte, gesalzen oder aromatisiert ( ausg. Knäckebrot, Zwieback, geröstetes Brot und ähnl. geröstete Waren sowie Waffeln ) ( Handelsbeschränkungen )

1905

www.zolltarifnummern.de

Traditional products from the area include Pulsnitz Pfefferkuchen ( gingerbread ), Lausitz fish and Lausitz linseed oil.

Many products, such as Bautzen mustard, Wilthener brandy, Neukircher rusks, Sachsenmilch dairy products, mineral water and alcohol-free soft drinks and health drinks by Oppacher Mineralquellen, Lausitz fruit juices or the approx. 50 different beers from the breweries of the Upper Lusatia, are already sold throughout Germany and exported.

Farms and fish farms produce delicious regional specialities like fish, meat, cheese, fruit, vegetables and herbs – many of them are direct marketers and organic producers.

www.oberlausitz.com

Zu den traditionellen Erzeugnissen gehören unter anderem die Pulsnitzer Pfefferkuchen, der Lausitzer Fisch, das Lausitzer Leinöl.

Viele Produkte, wie der Bautz ’ ner Senf, der Wilthener Weinbrand, der Neukircher Zwieback, die Produkte der Marke Sachsenmilch, Mineralwasser sowie alkoholfreie Erfrischungs- und Wellnessgetränke der Oppacher Mineralquellen, die Lausitzer Fruchtsäfte oder die etwa 50 verschiedenen Biere aus Oberlausitzer Brauereien, werden bereits deutschlandweit gehandelt und in das Ausland exportiert.

Aus der Hand von land- und teichwirtschaftlichen Erzeugern – vielfach Direktvermarktern und Bioproduzenten – stammen köstliche regionale Spezialitäten, wie zum Beispiel Fisch, Fleisch, Käse, Obst, Gemüse und Kräuter.

www.oberlausitz.com

4090

Toasted bread and similar toasted products ( excl. rusks ) ( Trading Restrictions )

1905

www.zolltarifnummern.de

4090

Brot, geröstet, und ähnl. geröstete Waren ( ausg. Zwieback ) ( Handelsbeschränkungen )

1905

www.zolltarifnummern.de

9090

Pizzas, quiches and other unsweetened bakers ' wares (excl. crispbread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers, rusks and similar toasted products, bread, communion wafers, empty cachets for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products) (Trading Restrictions)

www.zolltarifnummern.de

9090

Pizzas, Quiches und andere ungesüßte Backwaren ( ausg. Knäckebrot, Kekse und ähnl. Kleingebäck, Waffeln, Zwieback und ähnl. geröstete Waren, Brot, Hostien, leere Oblatenkapseln der für Arzneien verwendeten Art, Siegeloblaten, getrocknete Teigblätter aus Mehl oder Stärke und ähnl. Waren ) ( Handelsbeschränkungen )

www.zolltarifnummern.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文