angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „unbridgeable“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

un·bridge·able [ʌnˈbrɪʤəbl̩] PRZYM.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

A marble snowman placed in the space outside is revealed to the gaze.

The suggestion of nearness, the apparent possibility of entering the garden and the simultaneously unbridgeable distance that is created through this architectonic intervention find a counterpart in the outside sculpture "Gefangen in der Gegenwart" ["Trapped in the Present"].

www.secession.at

Der Blick wird so auf einen im Außenbereich platzierten Marmorschneemann freigegeben.

Die Suggestion von Nähe, die scheinbare Möglichkeit des Zutritts zum Garten und die gleichzeitige unüberbrückbare Distanz, die durch diesen architektonischen Eingriff geschaffen werden, finden ein Pendant in der Außenskulptur "Gefangen in der Gegenwart".

www.secession.at

Deterritorialization and alienation were enhanced by the rationality of modernity and its different forms of architecture.

Little by little an unbridgeable gap grew between dwelling and modernity, and poetic dwelling is what is left.

Departing from this idea many tried to rethink "building," some in a romantic and some in a humanistic way.

universes-in-universe.org

Ent-Territorialisierung und Entfremdung sind durch die Rationalität der Moderne und deren verschiedene Architekturformen verstärkt worden.

Nach und nach wuchs eine unüberbrückbare Kluft zwischen Wohnstätte und Moderne, und was übrigbleibt ist poetisches Behaustsein.

Ausgehend von diesem Gedanken bemühten sich viele darum, "Bauen" neu zu denken, einige in einer romantischen, andere in einer humanistischen Weise.

universes-in-universe.org

His desire is to be unfettered, unlimited.

This contrasts with a world of strict categories and order, of unbridgeable differences of class and rank, of morals and religion – a world whose mechanisms of repression only become visible through the encounter with Giovanni."

www.siemens.at

Sein Verlangen ist die Grenzenlosigkeit.

Dagegen steht eine Welt der strengen Einteilung und Ordnung, der unüberbrückbaren Klassen- und Standesunterschiede, der Moral und der Religion, deren Verdrängungsprozesse erst durch die Begegnung mit Giovanni sichtbar werden."

www.siemens.at

Her hubristic attempt to become the trophy wife of a Marin County political wannabe ( smoothly played by Peter Sarsgaard ) likens her to “ The House of Mirth ” ’ s Lily Bart ; her journey into incipient madness suggests Blanche DuBois.

Not merely a character study, “Blue Jasmine” is a rueful commentary on the unbridgeable class divide in America, and Allen’s most trenchant film since “Match Point.”

at.blouinartinfo.com

Ihre Bemühungen, die neue Vorzeigefrau des politischen Möchtegerns am Platz zu werden ( geschmeidig gespielt von Peter Sarsgaard ) rücken sie in die Nähe der Lilly Bart aus „ The House of Mirth “, ihr direkter Kurs Richtung aufkeimenden Wahnsinn erinnert dagegen an Blanche DuBois aus Tennesee Williams „ Endstation Sehnsucht “.

„Blue Jasmine” ist eine Charakterstudie, mehr noch aber ist der Film ein reumütiger Kommentar auf die unüberbrückbare Kluft, die in den USA zwischen den Klassen klafft, Allens bissigster Film seit „Matchpoint“.

at.blouinartinfo.com

The surveyor as central figure in the truest sense of the word attempts a photographic mapping of the space in which he is located.

Yet there is an unbridgeable gap between his photographs and the real space they capture:

The image is not the reality but always just a variation thereof.

www.mkp-marl.de

Der Landvermesser als – im wahrsten Sinne des Wortes – zentrale Figur versucht, den Raum, in dem er sich befindet, fotografisch zu kartieren.

Doch zwischen seinen Aufnahmen und dem realen Raum liegt eine unüberbrückbare Kluft:

Das Abbild ist nicht die Wirklichkeit, sondern immer nur eine Variante davon.

www.mkp-marl.de

Identity is always a drama, he claimed.

For it is based on an unbridgeable discrepancy between a self- perception as deficient and an idealized image of the self.

This irreconcilable gap between the “je” and the “moi”—as he termed it—is both necessary and present in every person.

www.patriciawaller.com

Identität sei stets ein Drama, sagte er.

Das daher rühre, dass es eine unüberbrückbare Diskrepanz zwischen einer defizitären Selbstwahrnehmung und einem idealisierten Selbstbild gäbe.

Diese Unvereinbarkeit von „je“ und „moi“ – wie er das nannte – sei notwendig und bei jedem Menschen gegeben.

www.patriciawaller.com

Stimm uses art both as a means of heightening sensual awareness and formulating programmatic concerns, reflecting and visualising one in the other.

He thus contradicts all those who consider the gap between emotionality and intellectuality unbridgeable, exposing this view of things as unrealistic and simple-minded.

www.museum-joanneum.at

Stimm setzt Kunst als Mittel sinnlicher Überhöhung und programmatischer Anliegen gleichermaßen ein, bzw. verleiht dem einen im jeweils anderen Gestalt und Sichtbarkeit.

Damit widerspricht er jenen Vorstellungen, die zwischen Emotionalität und Intellektualität unüberbrückbare Gegensätze sehen und bestimmt gerade diese polarisierende Sicht der Dinge als realitätsfern und weltabgewandt.

www.museum-joanneum.at

But Thomas is not about to leave his wife.

A seemingly unbridgeable closeness develops between Daniel and Hanna.

But Daniel has to learn that for certain relationships there is no patent recipe and that sometimes you simply have to improvise.

www.artfilm.ch

Als Hanna aufgrund eines Zusammenbruchs ins Krankenhaus eingeliefert wird, erfährt Daniel, dass Hanna von Thomas ein Kind erwartet, Thomas aber nicht vorhat, seine Ehefrau zu verlassen.

Zwischen Daniel und Hanna entwickelt sich eine scheinbar unüberbrückbare Nähe.

Doch Daniel muss lernen, dass es für gewisse Beziehungen kein Rezept gibt und man manchmal einfach improvisieren muss.

www.artfilm.ch

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "unbridgeable" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文