No friendly word enters our heart, no effort from others to reach us are perceived.
We close ourselves, become arrogant and are unteachable.
www.emk-graz.atKein freundliches Wort dringt in unser Herz vor, kein Bemühen der anderen, uns zu erreichen wird wahrgenommen.
Wir benehmen uns verschlossen, überheblich und unbelehrbar.
www.emk-graz.atTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.