You place upon it a queen ( Dame ), a bishop ( Läufer ) and a pawn ( Bauer … As soon as you are finished, you tell me it ’s my turn ( Zug ).
Yet I have long disappeared into the cabinet’s second room and it’s all Greek to me (ich verstehe nur Bahnhof).
I make myself comfortable in my train (Zug) compartment.
www.goethe.deSie platzieren darauf eine Dame, einen Läufer, einen Bauer … Sobald Sie fertig sind, sagen Sie zu mir, ich sei am Zug.
Ich wiederum bin längst im zweiten Raum des Kabinetts und verstehe nur Bahnhof.
Ich mache es mir gemütlich in meinem (Zug-)Abteil.
www.goethe.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.