grecko » niemiecki

μαυρικιαν|ός <-ή, -ό> [mavriciaˈnɔs] PRZYM.

Μαυρικιαν|ός (-ή) [mavriciaˈn|ɔs, -i] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

μαυροράπανο [mavrɔˈrapanɔ] SUBST r.n.

Μαυρίκιος [maˈvriciɔs] SUBST r.m.

μαύρισμα [ˈmavrizma] SUBST r.n.

1. μαύρισμα (το να μαυρίσει κανείς κάτι):

Schwärzen r.n.

2. μαύρισμα (το να γίνει κάτι μαύρο):

μαυριδερ|ός <-ή, -ό> [mavriðɛˈrɔs] PRZYM.

Μαυριτανία [mavritaˈnia] SUBST r.ż.

Μαυριταν|ός (-ή) [mavritaˈn|ɔs, -i] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

μαυριτανικ|ός <-ή, -ό> [mavritaniˈkɔs], μαυριτάνικ|ος [mavriˈtanikɔs] <-η, -ο> PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский