grecko » niemiecki

βιβλιοπώλης (βιβλιοπώλισσα) [vivliɔˈpɔlis, vivliɔˈpɔlisa] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

βιβλιοδέτης (βιβλιοδέτρια) [vivliɔˈðɛtis, vivliɔˈðɛtria] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

βιβλιοθηκάριος [vivliɔθiˈkariɔs] SUBST mf

βιβλιολάτρης (βιβλιολάτρισσα) [vivliɔˈlatris, vivliɔˈlatrisa] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

βιβλιοστάτης [vivliɔˈstatis] SUBST r.m.

βιβλιοφάγος [vivliɔˈfaɣɔs] SUBST r.m. και przen.

βιβλικ|ός <-ή, -ό> [vivliˈkɔs] PRZYM.

βιβλιακ|ός <-ή, -ό> [vivliaˈkɔs] PRZYM.

βιβλιοθηκονομία [vivliɔθikɔnɔˈmia] SUBST r.ż.

βιβλιοσυλλέκτης (βιβλιοσυλλέκτρια) [vivliɔsiˈlɛktis, vivliɔsiˈlɛktria] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский