grecko » niemiecki

σύντροφος (συντρόφισσα) [ˈsindrɔfɔs, sinˈdrɔfisa] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

1. σύντροφος (γενικά: φίλος):

Kamerad(in) r.m. (r.ż.)

2. σύντροφος (ζευγαριού):

Partner(in) r.m. (r.ż.)
Lebenspartner(in) r.m. (r.ż.)

3. σύντροφος (σύζυγος):

Ehepartner(in) r.m. (r.ż.)

4. σύντροφος HAND. (συνέταιρος):

Geschäftspartner(in) r.m. (r.ż.)

5. σύντροφος (προσφώνηση μεταξύ κομουνιστών):

Genosse r.m. (Genossin) r.ż.

I . συντροφιά [sindrɔˈfça] SUBST r.ż.

1. συντροφιά (παρουσία φίλου):

Gesellschaft r.ż.

2. συντροφιά (παρέα, ομάδα φίλων):

3. συντροφιά HAND.:

Kompanie r.ż.

II . συντροφιά [sindrɔˈfça] PRZYSŁ.

συντροφ|εύω <-εψα> [sindrɔˈfɛvɔ] VERB cz. przech.

1. συντροφεύω (κάνω παρέα):

2. συντροφεύω (συνοδεύω):

3. συντροφεύω (συνεταιρίζομαι):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский