hiszpańsko » niemiecki

abrochar [aβroˈʧar] CZ. cz. przech.

2. abrochar Mex (aprehender):

abrogación [aβroɣaˈjon] RZ. r.ż. PR.

abrochador [aβroʧaˈðor] RZ. r.m.

abromado (-a) [aβroˈmaðo, -a] PRZYM.

abroncar <c → qu> [aβroŋˈkar] CZ. cz. przech. pot.

1. abroncar (echar una bronca):

2. abroncar (abuchear):

abroquelar [aβrokeˈlar] CZ. cz. przech. NAUT.

abrojo [aˈβroxo] RZ. r.m.

1. abrojo BOT. (general):

[kleine] Klette r.ż.

2. abrojo BOT. espec:

abrojo PRico, RDom, Ven (Tribulus)
Burzeldorn r.m.

3. abrojo Ven (urticaria):

Nesselsucht r.ż.

4. abrojo WOJSK.:

Fußangel r.ż.

abrogar <g → gu> [aβroˈɣar] CZ. cz. przech. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina