hiszpańsko » niemiecki

granadal [granaˈðal] RZ. r.ż. BOT.

granadero (-a) [granaˈðero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. granadero WOJSK.:

granadero (-a)
Grenadier(in) r.m. (r.ż.)

2. granadero Mex (antidisturbios):

granadero (-a)
Bereitschaftspolizist(in) r.m. (r.ż.)

granallar [granaˈʎar] CZ. cz. przech.

I . granular [granuˈlar] PRZYM.

1. granular (superficie):

2. granular (cuero):

II . granular [granuˈlar] CZ. cz. przech.

I . granjear [graŋxeˈar] CZ. cz. przech.

1. granjear (ganado):

2. granjear (adquirir):

II . granjear [graŋxeˈar] CZ. cz. zwr.

granjear granjearse:

granizar <z → c> [graniˈθar] CZ. cz. bezosob.

I . granadino (-a) [granaˈðino, -a] PRZYM.

II . granadino (-a) [granaˈðino, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

granadino (-a)
Einwohner(in) r.m.(r.ż.) von Granada

granadina [granaˈðina] RZ. r.ż. (bebida)

granizada [graniˈθaða] RZ. r.ż.

1. granizada (pedrisco):

2. granizada (de balas):

Kugelhagel r.m.

granujada [granuˈxaða] RZ. r.ż.

1. granujada (travesura):

Streich r.m.

2. granujada (bribonada):

Schurkerei r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina