hiszpańsko » niemiecki

embolismar [embolisˈmar] CZ. cz. przech.

1. embolismar (confundir):

2. embolismar Chil (incitar):

simbolismo [simboˈlismo] RZ. r.m.

1. simbolismo (sistema, significado de símbolos):

Symbolik r.ż.

2. simbolismo SZT., LIT.:

simbolista [simboˈlista] RZ. r.m. i r.ż.

1. simbolista (afecto al uso de símbolos):

Liebhaber(in) r.m.(r.ż.) von Symbolen

2. simbolista SZT., LIT.:

Symbolist(in) r.m. (r.ż.)

simbolizar <z → c> [simboliˈθar] CZ. cz. przech.

simbolización [simboliθaˈθjon] RZ. r.ż.

embolismo [emboˈlismo] RZ. r.m.

1. embolismo MED.:

Embolismus r.m.

2. embolismo przen.:

Stocken r.n.

3. embolismo (confusión):

Wirrwarr r.m.

4. embolismo (embuste):

Intrige r.ż.
Klatsch r.m.

simbólico (-a) [simˈboliko, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina