niderlandzko » niemiecki

Li·bi·sche <Libische|n> [libisə] RZ. r.ż.

Libische forma żeńska od Libiër

Zobacz też Libiër

Li·biër <Libiër|s> [libijər] RZ. r.m.

bi·bli·o·theek <biblio|theken> [biblijotek] RZ. r.ż.

bi·bli·o·fiel1 <bibliofiel|en> [biblijofil] RZ. r.m.

bi·bli·o·the·ca·ris <bibliothecaris|sen> [biblijotekarəs] RZ. r.m.

bi·blio·the·ca·res·se <bibliothecaresse|n, bibliothecaresse|s> [biblijotekarɛsə] RZ. r.ż.

bibliothecaresse forma żeńska od bibliothecaris

Zobacz też bibliothecaris

bi·bli·o·the·ca·ris <bibliothecaris|sen> [biblijotekarəs] RZ. r.m.

So·ma·li·sche <Somalische|n> [somaːlise] RZ. r.ż.

Somalische forma żeńska od Somaliër

Zobacz też Somaliër

So·ma·liër <Somaliër|s> [somaːliər] RZ. r.m.

cy·clisch [siklis] PRZYM.

In·di·sche <Indische|n> [ɪndisə] RZ. r.ż.

Indische forma żeńska od Indiër

Zobacz też Indiër

In·diër <Indiër|s> [ɪndijər] RZ. r.m.

Inder r.m.

Sy·ri·sche <Syrische|n> [sirisə] RZ. r.ż.

Syrische forma żeńska od Syriër

Zobacz też Syriër

Sy·ri·ër <Syriër|s> [sirijər] RZ. r.m.

Ara·bi·sche <Arabische|n> RZ. r.ż.

Arabische forma żeńska od Arabier

Zobacz też Arabier

Ara·bier <Arabier|en> [arabir] RZ. r.m.

Bas·ki·sche <Baskische|n> [bɑskisə] RZ. r.ż.

Baskische forma żeńska od Bask

Zobacz też Bask

Bask <Bask|en> [bɑsk] RZ. r.m.

Baske r.m.

Bel·gi·sche <Belgische|n> [bɛlɣisə] RZ. r.ż.

Belgische forma żeńska od Belg

Zobacz też Belg

Belg <Belg|en> [bɛlx] RZ. r.m.

Belgier r.m.

Bos·ni·sche <Bosnische|n> [bɔsnisə] RZ. r.ż.

Bosnische forma żeńska od Bosniër

Zobacz też Bosniër

Bos·ni·ër <Bosniër|s> [bɔsniər] RZ. r.m.

Per·zi·sche <Perzische|n> [pɛrzisə] RZ. r.ż.

Perzische forma żeńska od Pers

Zobacz też Pers

Pers <Perzen> [pɛrs] RZ. r.m.

Perser r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski