niemiecko » łaciński

Tłumaczenia dla hasła „besinne“ w niemiecko » łaciński słowniku

(Przełącz na łacińsko » niemiecki)

besinnen VERB

1.

meminisse Gen, A. C. I. od. indir. Frages.
reminisci Gen od. Akk, A. C. I. od. indir. Frages.

Wendungen:

deliberare
sententiam [o. consilium] mutare
resipiscere [ad sanitatem redire]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Als sich der Auserwählte selbstständig auf seine Vernunft besinnt, steht einem glücklichen Miteinander nichts mehr im Wege.
de.wikipedia.org
Sie trug anfangs den Namen Sei Mensch: Besinnen, Erkennen, Einkehr, Tat.
de.wikipedia.org
Sie besinnt sich auf ihre Qualitäten als Schauspielerin und beginnt, auf kleinen, regionalen Bühnen ihre Kunst darzubieten.
de.wikipedia.org
Nach der für die Appenzeller jedoch günstig verlaufenen Schlacht besann sich die Stadt wieder auf ihre alte Kampfgemeinschaft mit den Appenzellern.
de.wikipedia.org
Mit der zunehmenden Komplexität verschiedener Fragestellungen begann man sich auf die Vorteile interdisziplinärer Ansätze zurück zu besinnen.
de.wikipedia.org
Dann beginnt sich die Künstlerin ihrer eigenen Talente zu besinnen und kehrt als Cabaretsängerin zur Bühne zurück.
de.wikipedia.org
Da die Racherufe fortdauern, besinnt er sich und schwört nun selbst Rache.
de.wikipedia.org
Man besann sich auf heimische Pflanzenfasern, wie etwa der Brennnesselfaser, welche von der Bevölkerung für die weitere Verarbeitung gesammelt wurde.
de.wikipedia.org
Dort konnte er sich, verborgen vor den Augen der Gemeinde während des Gemeindegesangs auf die Predigt besinnen und den Talar anziehen.
de.wikipedia.org
Auf dem Album besinne die Gruppe sich auf ihre aggressiveren Ursprünge, der Einsatz des Keyboards verleihe den Songs jedoch auch einen symphonischen und dunklen Charakter.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina