.
In Angrenzung an das Selketal ist die Burg "Falkenstein" ein beliebtes Wanderziel.
www.sachsen-anhalt-tourismus.de, the oldest building in town.
Falkenstein castle bordering Selketal is a popular hiking destination.
www.sachsen-anhalt-tourismus.deErste Ergebnisse in den vier Regionen
Für die Emscher-Lippe Region ist das Biomasse-Energiekataster sehr nützlich, um Angebot und Nachfrage zu verdeutlichen, da die Region durch eine enge Angrenzung urbaner an ländliche Räume geprägt ist.
Die installierte Leistung konnte während der Projektlaufzeit durch realisierte Investitionen um rund 15 MW erhöht werden.
www.umsicht.fraunhofer.deInitial results in the four regions
For the Emscher-Lippe Region, the biomass energy register is very useful for illustrating the supply and demand, since the region is characterized by close proximity of urban areas to rural areas.
Over the course of the project s duration, it was possible to increase the installed output by approx. 15 MW.
www.umsicht.fraunhofer.deDer Zutritt in das Gebäude erfolgt unabhängig vom Messegelände direkt von den Bus- und Straßenbahnhaltestellen oder über die Rezeption im Erdgeschoss.
Ferner beherbergt die I. Etage in Angrenzung den Saal E und ein Restaurant.
www.bvv.czThe entrance to the building of the Congress Centre is independent of the entrance to the exhibition centre, and is possible directly from the tram stop, or through the reception on the ground floor.
Auditorium E is situated next door, and there is also a restaurant on the same floor.
www.bvv.czChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.