Prinzipien und Kriterien der Risikobewertung transgener Pflanzen und Mikroorganismen
Nach dem Gentechnikgesetz ( GenTG ) gibt das Julius Kühn-Institut eine wissenschaftliche Stellungnahme zu Freisetzungen und zum Inverkehrbringen von gentechnisch veränderten Organismen ( GVO ) ab .
www.jki.bund.dePrinciples of, and criteria for risk assessment of transgenic plants and microorganisms
In accordance with the GenTG the JKI delivers a scientific opinion on applications for releases into the environment, and placing on the market of GMO.
www.jki.bund.deDas Informationssystem zur Gentechnik Julius Kühn-Institut
Entsprechend dem Gentechnikgesetz ( GenTG ) ist das Julius Kühn-Institut , Bundesforschungsinstitut für Kulturpflanzen ( JKI ) stellungnehmende Behörde bei der Freisetzung und dem Inverkehrbringen gentechnisch veränderter Organismen ( GVO ) .
Zur Unterstützung dieser Aufgabe wird hier eine Datenbank im Bereich Gentechnik und gentechnisch veränderte Organismen ausgebaut.
www.jki.bund.deThe information system on gene technology
According to the GenTG the JKI is involved in the release and placing on the market of GMO as one of the authorities giving their opinion on relevant applications.
In support of this function a database is maintained in the field of gene technology and GMO.
www.jki.bund.deJulius Kühn-Institut
Entsprechend dem Gentechnikgesetz ( GenTG ) ist das Julius Kühn-Institut , Bundesforschungsinstitut für Kulturpflanzen ( JKI ) stellungnehmende Behörde bei der Freisetzung und dem Inverkehrbringen gentechnisch veränderter Organismen ( GVO ) .
Zur Unterstützung dieser Aufgabe wird hier eine Datenbank im Bereich Gentechnik und gentechnisch veränderte Organismen ausgebaut.
www.jki.bund.deThe information system on gene technology
According to the GenTG the JKI is involved in the release and placing on the market of GMO as one of the authorities giving their opinion on relevant applications.
In support of this function a database is maintained in the field of gene technology and GMO.
www.jki.bund.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.