– das gesamte noch offene Entgelt fällig zu stellen ,
– sämtliche Mahn- und Inkassokosten sowie die gesetzlichen Verzugszinsen zu verrechnen oder
– bei Nichteinhaltung einer angemessenen Nachfrist vom Vertrag zurückzutreten, wobei Dyntex auch bei teilbarer Leistung berechtigt ist, den Rücktritt vom gesamten Vertrag zu erklären.
www.dyntex.eu- to declare the entire outstanding payment due ,
- to charge all reminder and collection costs, as well as the statutory default interest or
- to withdraw from the contract after a reasonable grace period, during which Dyntex shall also be entitled to withdraw from the entire contract even in the event of partial performance.
www.dyntex.euTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.