Ein Städtebund für Europa
Abgeleitet vom Althochdeutschen „ Hansa “, was so viel wie Kriegerschar und Gefolge bedeutet, steht der Begriff für einen Städtebund, der die Handelsinteressen der Gemeinschaft vertrat und gegenseitigen Schutz für seine Mitglieder bot.
Wirksamste Waffe dieses Bundes war die " Verhansung ", die Handelsblockade eines Hafens oder eines Landes.
www.herford.deA League of Cities for Europe
Derived from the ancient German word “ Hansa ”, that means something like “ war band ” and “ entourage ”, the term “ Hanse ” stands for a League of Cities.This league represented the commercial interests of the community and offered mutual protection for its members.
The most effective weapon of this community was the so called “ Verhansung ”, the trade blockade of a port or country.
www.herford.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.