Oder man packt den Fisch in nasse Birkenrinde, legt ihn mit im Feuer erhitzten Steinen in eine Erdgrube, etwa 30 bis 60 Minuten warten, voilà !
Dazu Löwenzahnsalat und einen Tee aus jungen Tannennadeln.«
Mit Kollegen auf Lehrgang bei Nehberg
4-seasons.deOr you cover the fish with wet birch bark and put it in an earth hole for 30 to 60 minutes together with stones that you heat up before in a fire.
Et voilà, just add dandelion salad and a tea made of young fir needles.«
Training with colleagues in Nehberg
4-seasons.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.