16.
Das wichtigste Gebäck in Berlin ist ein mit Marmelade gefüllter Krapfen, der auch im Rest Deutschlands als „Berliner“ bekannt ist.
www.vi-hotels.com16.
The most famous pastry in Berlin is a doughnut filled with marmalade, known as a ‘Berliner’ throughout Germany.
www.vi-hotels.comGroße Auflehnung gegen die Beseitigung der verfassungsmäßigen Strukturen fehlte.
Die Verfolgung von politisch Andersdenkenden, die barbarische Missachtung von Menschenrechten und -würde nahmen einen ähnlichen Verlauf wie im Rest Deutschlands.
Karrikatur aus dem Kladderadatsch
www.wir-rheinlaender.lvr.deThere was no great rebellion against the removal of constitutional structures.
The persecution of political dissidents, the barbaric disdain for human rights and dignity followed a similar course to the rest of Germany.
Caricature from Kladderadatsch
www.wir-rheinlaender.lvr.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.