Gelächter, Gekicher, fröhliche Zwischenrufe :
Pablo aus Venezuela hat sich den Tafellappen über den Arm geworfen und mimt einen Kellner, der gerade eine Bestellung aufnimmt.
Am Lehrerpult sitzt Line aus Dänemark und studiert eine fiktive Speisekarte.
www.goethe.deLaughter, giggling, a bit of friendly banter.
Pablo from Venezuela has tossed the chalkboard rag over his arm and is pretending to be a waiter taking an order.
At the teacher's lectern is Line from Denmark, who is looking at the fictitious menu.
www.goethe.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.