Die Versammlungen im IVV sind nicht öffentlich.
Der Tagungsleiter kann im Einzelfall die Öffentlichkeit zulassen.
§ 2
www.ivv-web.orgPublic IVV meetings are not public.
The chairperson of the meeting may allow the public in single cases.
§ 2 Calling and Agenda
www.ivv-web.orgDie Anwesenheitsliste der stimmberechtigten Delegierten ist beizufügen.
(2) Die Protokolle sind vom Präsidenten bzw. Tagungsleiter und vom Schriftführer (Protokollführer) zu unterzeichnen.
(3) Protokolle der Delegiertenversammlung müssen innerhalb von 6 Wochen nach der Versammlung den Mitgliedsverbänden und den Mitgliedern des Präsidiums zugegangen sein.
www.ivv-web.orgThe attendance list of delegates entitled to vote has to be attached.
(2) Minutes have to be signed by the president and/or chairman and recording secretary.
(3) Minutes of the Congress of Delegates will have to be submitted to the member associations and the Presidium members within 6 weeks after the meeting.
www.ivv-web.orgGerne können Sie hier Ihre Tagungsanfrage versenden oder Sie rufen uns direkt an.
Unser Bankett- und Tagungsleiter Herr Günter Remler steht Ihnen gerne zu Verfügung.
Kontakt:
www.arkona-strandhotel.deFeel free to send us your conference inquiry or call us directly.
Our banqueting and conference manager, Mr. Günter Remler will be happy to help.
Contact:
www.arkona-strandhotel.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.