Jurykommentar zur Wahl der Preisträger 2010
„Mit ‚Venushaar‘ ist Michail Schischkin ein Roman von stupender Komplexität und betörender Vielfalt gelungen.
Als Lotse und zentrale Gestalt figuriert der „Dolmetsch“, ein Alter ego des Autors, der für die schweizerische Einwanderungsbehörde arbeitet.
www.hkw.deJury ’s Laudation of the Laureate / Author
Mikhail Shishkin’s “Venushaar” is a novel of stupendous complexity and beguiling diversity.
The guiding and central figure is the “interpreter”, an alter ego of the author, who works for the Swiss immigration authorities.
www.hkw.deJury ’s Laudation of the Laureate / Author
Mikhail Shishkin’s “Venushaar” is a novel of stupendous complexity and beguiling diversity.
The guiding and central figure is the “interpreter”, an alter ego of the author, who works for the Swiss immigration authorities.
www.hkw.deJurykommentar zur Wahl der Preisträger 2010
„Mit ‚Venushaar‘ ist Michail Schischkin ein Roman von stupender Komplexität und betörender Vielfalt gelungen.
Als Lotse und zentrale Gestalt figuriert der „Dolmetsch“, ein Alter ego des Autors, der für die schweizerische Einwanderungsbehörde arbeitet.
www.hkw.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.