niemiecko » arabski

die Traurigkeit <-> RZ.

die Obrigkeit <-, -en> [ˈo:brɪçkait] RZ.

السلطة [as-sult̵ɑ]
أولو الأمر [ʔuluː l-ʔamr]

die Mattigkeit <-> [ˈmatɪçkait] RZ.

فتور [fuˈtuːr]
كلال [kaˈlaːl]

die Ewigkeit <-, -en> [ˈe:vɪçkait] RZ.

أبد [ʔabad]
خلد [xuld]
أزل [ʔazal]

die Fähigkeit <-, -en> SUBST

قدرة [qudra] (a. zu datعلى)
Fähigkeit a. JUR
أهلية [ʔahˈliːja]
كفاءة [kaˈfaːʔa]
قابلية الـ… [qaːbiˈliːjat al-]

die Tätigkeit <-, -en> RZ.

نشاط [naˈʃɑːt̵] [-aːt]
أنشطة [ʔanʃit̵ɑ]
عمل [ʕamal]
شغل [ʃuɣl]

die Seligkeit <-> RZ.

سعادة [saˈʕaːda]
غبطة [ɣibt̵ɑ]
Seligkeit CHR
طوبى [t̵uːbaː]

die Süßigkeit <-, -en> [ˈzy:sɪçkait] RZ.

حلاوة [ħaˈlaːwa]
حلويات [ħalwaˈjaːt, ħalawiːˈjaːt] pl

die Einigkeit <-> [ˈainɪçkait] RZ.

اتفاق [ittiˈfaːq]
وئام [wiˈʔaːm]

die Müdigkeit <-> [ˈmy:dɪçkait] RZ.

تعب [taʕab]

die Neuigkeit <-, -en> [ˈnɔyɪçkait] RZ.

خبر (طريف) [xabar (t̵ɑˈriːf)]; أخبار pl [ʔaxˈbaːr]

die Zähigkeit <-> [ˈtsɛ:ɪçkait] RZ.

قساوة [qaˈsaːwa]
لزوجة [luˈzuːdʒa]
جلد [dʒalad]
عناد [ʕiˈnaːd]

die Gültigkeit <-> RZ.

صلاحية [s̵ɑlaːˈħiːja]
صحة [s̵i̵ħħa]
سريان [saraˈjaːn]

die Stetigkeit <-> RZ.

استمرار [istimˈraːr]

die Fälligkeit <-, -en> RZ.

استحقاق [istiħˈqaːq]

die Fertigkeit <-, -en> RZ.

مهارة [maˈhaːra]

die Festigkeit <-> [ˈfɛstɪçkait] RZ.

die Häufigkeit <-, -en> RZ.

كثرة (الوقوع) [kaθra(t al-w.)]

die Helligkeit <-, -en> RZ.

ضياء [đi̵ˈjaːʔ]
سطوع [suˈt̵uːʕ]

die Mündigkeit <-> RZ.

رشد [ruʃd]
بلوغ [buˈluːɣ]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Zumindest bei Fischen wird diese Paarigkeit der Geruchsorgane auch oft funktionell gedeutet.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "Paarigkeit" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski